Перевод "magical girl" на русский
Произношение magical girl (маджикол горл) :
mˈadʒɪkəl ɡˈɜːl
маджикол горл транскрипция – 32 результата перевода
!
I'm magical girl Kururun.
Nice to meet you.
!
Я волшебная девушка Курурун.
Рада знакомству.
Скопировать
What has happened to you?
Hey, did you lose your magical girl guide sash?
You know, the one that bestows all your extra-nice superpowers?
Что с тобой случилось?
Ты что потеряла свой девчачий пояс праведницы?
Знаешь, тот, который дарит твои супер-силы сверх милости?
Скопировать
How is he supposed to be happy if he stays in those circles?
Love for a young girl, it's the most magical thing.
I haven't forgotten how it was with us, Werner.
Как он может стать счастливым, если он вращается в этих кругах?
Любовь, для молодой девушки, это самая волшебная вещь.
Я не забыла, как это было с нами, Вернер.
Скопировать
When the dad married the mom, he had to give up his magical powers.
I would never give up my magical powers for a girl.
I don't blame you.
Когда отец женился на маме, ему пришлось пожертвовать его магическими способностями.
Я бы никогда не пожертвовал своими магическими силами ради девчонки.
Я тебя не виню.
Скопировать
It's the first snowfall of Christmas.
Is that just so magical for you, little girl?
Can you not wait to have a hot chocolate, and cuddle up with papa and tell him about all your Christmas dreams, hmm?
Первый снег на Рождество.
Так волшебно, да, малышка?
Уже не дождешься горячего шоколада и обнимашек с папочкой, чтобы рассказать ему о всех своих рождественских желаниях?
Скопировать
!
I'm magical girl Kururun.
Nice to meet you.
!
Я волшебная девушка Курурун.
Рада знакомству.
Скопировать
What girl doesn't want to go to prom?
What girl doesn't want one magical night?
Maybe I can give that up for her.
Какая девушка не хочет идти на выпускной?
Какая девушка не хочет один волшебный вечер?
Может быть, я могу дать, что для нее.
Скопировать
Thank you.
He probably thought he was marrying the most magical, beautiful girl on earth.
It's up to you, man.
—пасибо.
¬идел7 ј ведь он наверн€ка думал, что женитс€ на самой прекрасной девушке на земле.
–ешать конечно тебе.
Скопировать
What are they doing with her?
A girl like Saskia shouldn't have that much magical power.
- What - more than you?
Что они делают с НЕЙ?
Такая девушка как Саския, не должна обладать такой магической силой.
- Лучше чем ты?
Скопировать
What has happened to you?
Hey, did you lose your magical girl guide sash?
You know, the one that bestows all your extra-nice superpowers?
Что с тобой случилось?
Ты что потеряла свой девчачий пояс праведницы?
Знаешь, тот, который дарит твои супер-силы сверх милости?
Скопировать
That wasn't normal.
A girl like Saskia shouldn't have that much magical power.
- What - more than you?
Это ненормально.
Такая девушка как Саския, не должна обладать такой магической силой.
- Лучше чем ты?
Скопировать
Chapter One.
Usually, a girl meets her prince at a ball at a magical palace or in the queue for the toilets at Sugar
Ahhh...
Глава первая.
Как правило, девушка встречает своего принца на балу в волшебном дворце или в очереди в туалет в "Шуга Хат".
Но я встретила Пита в джунглях.
Скопировать
He knows how I feel about the fucking mermaid!
And when our girl rises up from the sea, it'll be on her God-given talents, not some magical sea witch's
And she'll know better than to marry outside her race.
Он знает, что я думаю про "Русалочку"!
И наша девочка выйдет из пены благодаря своим способностям, а не какому-то ведьмовскому заклинанию.
И ей хватит ума не выходить за иноземного чУрку.
Скопировать
I saved his life.
Listen, Ron, there was a girl.
Ron, will you listen?
Я вроде ему жизнь спас.
Слушай, Рон, там была девушка.
Рон, да послушай же ты.
Скопировать
The poor guy's minus an eye.
He lives with a girl called Maria who'll tell you.
She's a fresh young whore in the territory.
Бедняга недосчитался глаза.
Он живет с девкой по имени Мария. Она скажет, где он.
Она свеженькая молодая шлюха в этих местах.
Скопировать
What happened?
A girl has been kidnapped
What dress does she wear?
куда несёшься?
там похители девушку!
Как она выглядит, во что одета? !
Скопировать
Get up
No girl will care you this way
Be grateful, you're cared, get up
Встань
Ты ни когда не забудешь этот урок
Будь благодарен, что с тобой нянчатся, встовай
Скопировать
Although Meng is a devil
Ku is a good girl
She is not your real enemy, May I ask you to spare her?
Хотя Менг - дьявол
Чи-Хва - это не он
Она не твой враг, Шен-Нан, пойми это! попроси, что угодно за её жизь
Скопировать
I can't face my uncle, leave me alone Stop
You fickle girl
Don't you promised me not to kill her
Я не могу вернуться назад, оставить меня в покое стоп
Обманщица!
лгунья, ты обещала мне не трогать её
Скопировать
Shen-nan
She is good girl, don't kill her
Get away
Шен-Нан
Она - хороший человек, не убивайте ее
Уйди!
Скопировать
Be careful
I took you as a good girl now I know you plot with them
You are indeed mean
Не надо!
Я считала тебя хорошим человеком но теперь я знаю, что ты составила заговор..
получи сука!
Скопировать
Only if when you're with her you'd think of me occasionally
that a poor girl once loved you
I'll die contented
когда будешь с ней, иногда вспоминай обо мне,
о той, кто однажды любил тебя.
Я умру удовлетворённой
Скопировать
Camus said so.
That fat girl who's always near you ?
- Who ?
Так говорил Камю.
Эта толстушка, которая все время возле тебя?
- Кто?
Скопировать
Never ?
Tell me about that blonde girl you danced with last night.
What was she like ?
Никогда?
Расскажи мне об этой блондинке, с которой ты танцевал прошлым вечером.
Какая она была ?
Скопировать
In the throat.
I saw a girl in a bar who looks like the one Paul's looking for.
Follow me.
В горло.
Я видела девушку в баре, которая похожа на ту, что ищет Поль.
Иди за мной.
Скопировать
I can buy the Orion Opera.
We found the girl.
She was seen in a bar rue Montansier.
Я могу купить оперу Орион.
Мы нашли девушку.
Ее видели в баре на улице Монтеньсье.
Скопировать
- I haven't seen her for 6 months.
Who is that girl ?
Dunno.
- Я не видел ее уже пол-года.
Кто эта девушка?
Не знаю.
Скопировать
I still have my yellow-and-red dress, but my voice has changed.
I tell him it was barbaric to torture the poor girl to get the villa's address.
I answer, it's not the first time that I have blood on my hands.
Я всё ещё в своём жёлтом с красным платье, но голос мой изменился.
Я говорю, что это отвратительно, пытать женщину, чтобы узнать адрес виллы.
Я отвечаю, что не в первый раз руки у меня в крови.
Скопировать
Why isn't he back?
Perhaps he's with a girl.
-I'm going to bed.
Почему он не вернулся?
Возможно, он с девочкой.
- Я ложусь спать.
Скопировать
slacker.
Look, a girl!
Why haven't you come to school?
Бездельник.
Гляди, девчонка!
Почему ты не в школе?
Скопировать
They were all disgusting: GiIIes De Rais, charles VI, and Lady IsabeIIa.
But at the same time, there lived an innocent girl a warrior and a saint:
Joan of Arc.
Все они были отвратительны - и Жиль Де Ре, и Карл VI, и Изабелла Баварская.
Но в одно время с ними жила невинная девушка - воительница и святая
- Жанна д 'Арк.
Скопировать
Come here. Come on, come on.
Now the little girl gives him the toy to his daddy.
Con permiso.
Ну поиграли и довольно!
Сейчас девочка отдаст эту игрушку папочке!
Извините...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов magical girl (маджикол горл)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы magical girl для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить маджикол горл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
